「浴衣」は英語でどう表現する?【単語】a yukata...【例文】Yukata (an informal cotton kimono)...【その他の表現】an informal cotton kimono... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 浴衣や着物などの日本の伝統文化を外国人に伝えることは、市民親善大使としても積極的にやっておきたいことです。, おうちでホームステイを受け入れるチャンスがある人なら、より積極的に交流を深めたいですよね。, 日本の伝統美の代表とも言える着物、そこから派生する浴衣について、伝わりやすい英語の説明文を考えてみました。, The yukata is a kind of the kimonos. 「着物にはいくつかの種類があります」 「留袖」は既婚女性のための着物です」 Casual kimonos are basically made from cotton. Casual kimonos, which are called yukata, are a staple outfit to go to firework display events in summer. (浴衣は和服の一種です。), a type of ~ は「~の一種」という意味です。clothing は「衣類」という意味ですが、不可算名詞ですので、単数扱いになります。, Yukata is a type of kimono.

ECCジュニア教室開設のご案内。幼児・小学生・中学生の子供達に英会話を教えるホームティーチャーにご興味のある方歓迎. スポンサードリンク

You can see a flock of young people wearing casual kimonos there.   浴衣は、一重の木綿でできたカジュアルな着物で、主に夏に着ます。, single-layered cotton kimonoということで夏用の薄着の着物だなと分かりますよね。, We have a variety of fabric patterns for Yukata, such as flowers, fireworks, gold fishes or Japanese summer scenery. スポンサードリンク Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

(浴衣は薄手の木綿の着物で、夏に着ます。), Yukata is a summer feature in Japan.

    浴衣を英語で説明するとどうなる? The yukata is a kind of the kimonos. (元々、人々は入浴後または他の人たちと一緒に入浴しなければならない時に浴衣を着ました。), But it was changed, people came to ware yukata as a casual wear since Edo era. 「着物の美は、布地と帯の柄と色の組み合わせにあります」 (浴衣は、江戸時代に、普段着として定着しました。), become established as ~ で「~として定着する」という意味になります。, 浴衣を英語で説明する上で、覚えておきたい関連語句が出てきましたので、ここでまとめておきます。, an informal[casual] kimono「略式の(カジュアルな)着物」, wooden sandals called “geta”「「下駄」と呼ばれる木製のサンダル」, 浴衣は着物の一種ですので、浴衣を英語で説明するのであれば、着物についての基本的なことも英語で説明できるようになっておきたいですね。, 着物についてはこちらの記事で英文を紹介していますので、あわせて参考にしていただければ幸いです!, おもてなしの英語は中学レベルの表現を使いこなすのがポイントで、留学経験がなくても正しいトレーニングさえすれば外国人観光客の応対は必ずできるようになります。ゼロトライではおもてなしの英語を独学でマスターするためのノウハウをお伝えしています。, 華道を英語で説明することができますか?草花を飾って観賞するというシンプルな芸術ですが、非常に奥深く、伝えるのが難しい日本文化の一つでもあります。この記事では、華道を英語で説明する上で役立つ表現をまとめましたので、ぜひ参考にしてください!, 神社を英語で説明することは外国人に日本の宗教を紹介することでもあります。観光スポットにもなる神社を英語で説明するために使える表現と、よりやさしく伝えるためのコツをまとめました。ぜひ基本的な知識の整理とともにご活用ください!, 忍者を英語で説明することができますか?本物を見ることはない存在ですが、興味を示す外国人は多いようですので、うまく紹介できるといいですね。この記事では、忍者を英語で説明する上で使える表現をまとめましたので、参考にしていただければ幸いです!, 着物を英語で説明することは、日本の伝統的な民族衣装を紹介することでもあります。和服の良さをたくさんの外国人に知ってもらいたいですね。ここでは、着物を英語で説明する上で覚えておきたい表現と、よりやさしく伝えるためのコツをまとめました。, 書道を英語で説明することができますか?日本式のカリグラフィーとして、ほとんどの人が経験したであろう伝統文化の一つですので、外国人にもうまく紹介したいですね。この記事では、書道を英語で説明する上で役立つ表現や語句の意味などをまとめました。, 相撲を英語で説明することは、日本の国技を外国人に紹介することでもあります。ここでは、相撲を英語で説明する上で知っておきたい表現と、よりやさしく伝えるためのコツをまとめました。独特な言い回しも出てきますのでこの際に覚えておきましょう!.

浴衣を英語に訳すと。英訳。a yukata; an unlined cotton kimono (for loungewear or sleepwear)説明A yukata is a casual cotton kimono for summer. (しかし、それは変わって、江戸時代あたりから人々は普段着として浴衣を着るようになりました。), People wear yukata especially when they go to summer festivals in the present day.

「着物のバリエーションとして袴というのがあり、下がパンツのように分かれています」 でも、なにより浴衣を着る代表的な場所は旅館です。, After taking onsen, everybody wears it.

「西洋の衣類と違って、着物は平面的な作りになっています」, “pattern” は「柄、模様」といった意味がありますが、この文例では「作る」という意味の動詞として使っています。, It's tied with a sash called an obi at the waist. ©Copyright2020 彩り玉手箱.All Rights Reserved.

(浴衣は着物の一種です。), Originally, people wore yukata after bathing or when they have to have a bath with other ones. 日々の「気になること」「雑学」について書いていきます。ブログを書くことで日本をもっと知っていきたいと思っています。, 同じような服は外国にはありませんので、 (盆踊りや花火大会などの夏のイベントで、浴衣を着る人は多いです。), When you wear yukata, it’s common to wear wooden sandals called “geta”. (着物の素材は絹、綿、またはウールです。), People wear a garment under kimono. (座っている時は脚を広げないように。), For not to waste the beauty and dignity of yukata, do not wear too many, showy accessories. (力士は夏着に浴衣を着ます。), Yukata became established as everyday clothes in the Edo period.    

浴衣は綿でできたカジュアルな着物です。 英語で浴衣の由来や歴史などを説明する上で、覚えておくと役立つ単語やフレーズをご紹介します。 The yukata dates back to the Heian period (794-1185).

飛耳長目ノート , 日本文化には素晴らしいものがたくさんありますが、服飾の美として着物はまっさきに挙げることができる日本特有の文化です。着物について英語で説明する文例をご紹介します! それだけだと見たことのない人には伝わりませんよね。, A yukata a is casual kimono for summer season.

そのため、浴衣姿で出かけることは避けられていました。, However, people started to wear yukata when they go to informal events such as summer festivals and firework displays in the Edo period. 「着物にはいくつかの種類があります」, There is a distinction between the kimonos worn by women who are married and those who are not. Hakamas are mostly for graduation ceremonies. 浴衣は夏用のカジュアルな着物です。 着物はそのまま英語で通じるので、 そのカジュアルなものだという説明ですね。 (元々、人々は入浴後または他の人たちと一緒に入浴しなければならない時に浴衣を着ました。 木綿製のカジュアルな着物を「浴衣」と呼ぶということは上記で説明済みですが、「振袖」「留袖」など、他にも種類があると伝えたいときの例です。 Kimonos have some categories. (浴衣は日本の夏の風物詩です。), Yukata is easier to wear than a regular kimono.

(着物は誰かに会ったり結婚式のような重要なイベントに出席するために着られる正装です。), The material of kimono is silk, cotton, or wool. 浴衣は他の人と入浴するときにバスローブのように利用されていました。, For this reason, some people used to avoid wearing it when they go out.   「着物は、かつては日常着でした」, 「かつて」の話をするとき “used to” を使います。“on a daily basis” は「日常的に」という意味のフレーズです。, Kimonos nowadays are worn only for special occasions or life events, such as weddings, graduation etc. A black tomesode carries the family emblem at the shoulders and is gorgeously patterned at the bottom using gold and silver threads. "をつけなくても大丈夫です。, また、上記の例文を見ていただければわかる通り、"put"、"hold"、"tie"、"leave"、"slide"など使う単語はなじみのあるものばかり。中学校くらいで習う基本動詞にはいろいろな意味があり日常会話でも本当によく出てくるので、使い方を覚えると便利ですよ。, 日本独自の文化や歴史を知識だけではなく、実際に体感してもらうことで日本をもっと好きになってもらえるとうれしいですよね。浴衣は着方さえ覚えればお土産に買って帰ることもできるので、帰国後も日本の文化を楽しんでもらい、さらにそれを広めてくれたらなおのこと。, 日本のことを説明する際、新しいフレーズを覚えるのも大切ですが、ここはこういう表現を使うんだ!ということがわかれば、知っている単語でいろいろな話ができるようになりますよ。ぜひ海外の方に日本の素晴らしさを伝えてみてください!, ECCフォリラン!にWEB会員登録をすると、楽しいイベントやプレゼントに応募できます。今すぐ登録を!. 「旅館という日本風のホテルに泊まれば、あなたも浴衣を体験出来ますよ!」, “experience” は「経験」という名詞で知られていますが、「経験する」という動詞として使うことも出来ます。, 木綿製のカジュアルな着物を「浴衣」と呼ぶということは上記で説明済みですが、「振袖」「留袖」など、他にも種類があると伝えたいときの例です。, Kimonos have some categories. (浴衣は着物の一種です。) Originally, people wore yukata after bathing or when they have to have a bath with other ones. 「腰のところで、帯と呼ばれるサッシュで結んでいます」 「着物の柄は、日本の四季の美しさを表したものになっています」, “depict” は、「描く、表す」という意味の単語です。和菓子や料理など、日本には四季を “depict” したものがたくさんありますね。, Therefore, the pattern of the kimono you wear has to fit the season at the time.

The traditional colors are indigo and white, although recently more colorful yukata hav... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞 … 「現代で着物を着るのは、結婚式や卒業式などの特別な機会に限られています」, 日本文化について説明するとき、以前に比べて「最近では」という表現をよく使いますよね。“nowadays” や “these days” がそのような表現にあたります。, Kimonos have become obsolete as everyday clothes, but they're still very important for formal occasions. 「そのため、着物を着るときは、柄がその季節に合ったものでなければなりません」, High-end kimonos are elaborately designed with high-level artistry. 「アンティークの着物を探して楽しむ人もいます」, アンティークと同じような文脈で使われる "vintage"(ヴィンテージ)という言葉があります。, 20~30年以上経過したものが「ヴィンテージ」です。アンティークと呼ばれるには100年以上経過しなければなりません。今だと、アンティークの着物は大正時代のものということになりますね。, 外国人から日本文化についてふと聞かれたとき、長々と説明をするより、まずは端的な言葉でポイントを伝えたいですよね。, どれもシンプルな説明ばかりですが、これらのフレーズをキッカケに、外国の人々に日本文化をもっと深く知りたいと思ってもらえたら良いですね!. Copyright © 2020 Cross Language Inc. All Right Reserved. yukataでいいのでしょうが、 The textile design of a kimono has to depict the beauty of the four seasons of Japan. The art of kimono is all about the combination of the pattern and the colour of the textile and obi sash. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください。. (着物の下には襦袢を着ます。), Straighten spine, walk with short steps when you’re in yukata.

(浴衣は元々入浴後に着られる服であったので、その素材のほとんどは綿か麻です。), And yukata is lighter and thinner than kimono. It has sleeves almost 1 metre long.

RADWIMPS は英語でどういう意味? 国内・海外アーティストのバンド名の由来と意味を解説, 「東京すしアカデミー」と提携!グローバルな活躍を目指す未来の寿司職人へ、英語学習をサポート, 独自開発のレッスンシステムを活用したビデオ通話サービス「Bellbird(ベルバード)」を無料開放, 【洋画】Netflix / Amazonプライム・ビデオで視聴できる不朽の名作映画15選【2020年最新版】. (そして浴衣は着物よりも軽くて薄いです。), People don’t wear a garment under Yukata. 着物を英語で説明することは、日本の伝統的な民族衣装を紹介することでもあります。和服の良さをたくさんの外国人に知ってもらいたいですね。ここでは、着物を英語で説明する上で覚えておきたい表現と、よりやさしく伝えるためのコツをまとめました。 (浴衣は、カジュアルな夏の着物です。 (浴衣は通常の着物ほど着るのが難しくありません。), Yukata was originally worn as nightwear or after-bath wear. (浴衣は略式の着物です。), Yukata is a casual kimono. All Rights Reserved. 浴衣を説明する英文フレーズ. お盆休みもそろそろ終わりですね。 いよいよ帰省ラッシュの始まりです。 ゴールデン ... そろそろバレンタインデーが近づいてきましたね! 子どもの頃は楽しみにしていました ... 春は山菜採りのシーズンでもありますよね。 フキノトウも美味しいですし、 スイバも ... 私がお正月ムードになったなと感じるのは お店や近所の家に門松が飾られ始めた頃。 ... 日本の子どもにとって正月のメインイベントであるお年玉。 皆さんもいくら入っている ... この間久しぶりに茶碗蒸しを食べました! 自分ではなかなか作らないんですけど、 和 ... ご飯のおかずにも、お酒のお供にも最高なおかず、塩辛。 ちょっと塩辛いけど、ご飯が ... 忘れちゃいけない焼きそばのジャンルがもう1つありますね。 そう!かた焼きそばです ... 焼きそばでソース焼きそばと張るぐらい 美味しいのがあんかけ焼きそば。 ソース焼き ... お祭りや縁日で食べるソース焼きそばって美味しいですよね。 ソースに加えて紅ショウ ... Copyright© (浴衣は和服の一種です。) a type of ~ は「~の一種」という意味です。clothing は「衣類」という意味ですが、不可算名詞ですので、単数扱いになります。 (浴衣を着るときは、「下駄」と呼ばれる木製のサンダルを履くのが一般的です。), In the Heian period, yukata was worn by the nobility when they have a sauna bath. (現代では、特に夏祭りへ行く時に浴衣を着ます。), Many people are thinking yukata and kimono are same, but they are different. 皆さんこんにちは、英学です。 日本の歴史や文化を英語で説明するのは難しいものです。 説明したくても知識があやふやだったり、きちんと理解していないと日本語ですらあやしいなんてことありますよね。 英語で日本の歴史や文化などを説明する場合、難しい英単語を使う必要はありません。

(平安時代、浴衣は、貴族が蒸し風呂に入るときに、着用されていました。), nobility は「貴族」、sauna bath は「蒸し風呂」という意味です。, Sumo wrestlers wear yukata for summer wear.

「最もフォーマルな着物は、黒い留袖です」 「振袖は、未婚女性が着るフォーマルな着物です。1メートル近くもある長い袖があります」 © 2000 - 2020 Hyper Dictionary, All rights reserved, All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency. Copyright © since 1998 DMM All Rights Reserved. 「着物は日常着としては廃れましたが、今でも正式な場においては重要な衣装です」, “obsolete” は「廃れた、もはや使われていない」といった意味です。“outdated” という言葉で言い替えてもよいでしょう。, また、現代では、着物はもっぱら「特別の日に着る服」になっているので、高級なものになっています。, けれど、もっと気軽に着物を楽しんでもらえるよう、最近では新しいデザインや手頃な価格帯で新しい世代にアピールしています。, Modern designs and inexpensive lines are available to attract younger generations. 「黒い留袖は肩口に家紋が付いており、裾(すそ)には金銀の糸を使った贅沢な柄が施されています」

外国人に浴衣について説明するときに便利な英文フレーズを覚えておくと便利です。 "Yukata" are casual clothes for the summer season, such as “KIMONO”. 温泉につかったあとは、みんな浴衣を着ています。.

夏に着る着物として昔から日本人が着用してきたのが「浴衣」。日本の夏の風物詩の一つですので、外国人にも紹介してあげたいですね。, ということで、浴衣を英語で説明する際に役立つ表現、および、語句の意味や言い換え表現についてまとめました。, Yukata is a type of Japanese clothing. (浴衣は着物の一種です。), Yukata is an informal kimono.

「高級な着物は高い芸術性を持って繊細にデザインされています」, “elaborately” は「丹念に」「綿密に」などといった意味です。日本文化の芸術性を伝えるのにぴったりの言葉ではないでしょうか。, Due to their high value, some kimonos are inherited. It’s chiefly made from silk or wool. 「若い世代を惹きつけるために、現代的なデザインで手頃な商品が販売されています」 → https://yukatamusubi.com 海外旅行に出掛けたら、その土地の文化を体験したいもの。そこでしかできない貴重な経験はとてもいい思い出になりますよね。, 海外からのお客さまや留学生をお迎えするとき、有名な観光地を案内したり、おいしい食べ物を紹介するだけではなく、日本独特の文化を体験してもらってはいかがでしょうか。, 例えば、夏の風物詩「浴衣」。着物となるとぐっと難易度が上がりますが、浴衣なら手軽に着ることができるので海外の方にも喜んでもらえるはず。, 浴衣でお祭りや花火などに出掛ければ、すてきな思い出になるのではないでしょうか。日本の伝統的な文化をぜひ体験してもらいましょう。, 浴衣を着る前に、浴衣の由来や歴史なども合わせて説明してあげられるといいですよね。とはいっても、日本人でもほとんどの人が浴衣についてよく知らないのではないでしょうか?, 浴衣の起源は平安時代の「湯帷子(ゆかたびら)」といわれています。帷子(かたびら)とは麻の着物のことで、当時の貴族はサウナのような蒸し風呂に入っていたので、水蒸気でやけどをするのを防いだり、身体を隠すために湯帷子を着用していたそう。, 江戸時代になると、浴衣は湯上がり着として庶民の間にも広がり、次第に外出着としても使われるようになりました。, 戦後、生活スタイルが洋式化したことで普段着としての浴衣は姿を消し、現代のようにお祭りや花火大会のときのおしゃれとして楽しまれるようになったのです。, 最近の浴衣は、上下がセパレートになっているものや、結ばずにあらかじめ形ができている作り帯、ミニやフリルといったスタイルや柄も昔に比べてバラエティー豊か。さらにこれまで、げたを履いていた足元はミュールやサンダルに、かごや巾着も洋服に合わせるような普通のバッグにと、現代においても変化を続けています。, 新しいスタイルもすてきですが、海外からのお客さまにはまず、伝統的なスタイルを経験してもらうのがいいかもしれませんね。, 英語で浴衣の由来や歴史などを説明する上で、覚えておくと役立つ単語やフレーズをご紹介します。, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_1.mp3, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_2.mp3, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_3.mp3, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_4.mp3, 歴史や文化を英語で説明するのは難しい…。そもそも説明したい物事の知識があやふやだったり、きちんと理解していない場合がほとんど。説明自体は難しい単語を使う必要はないので、ゲストを迎える際には改めて自国の歴史や文化について調べてみるのもいいかもしれませんね。, 浴衣を着崩れしにくく、見た目にも美しく着こなすのはなかなか難しいもの。さらにそれを英語で伝えるとなるとちょっと大変?そんなことはありません!使い方さえ覚えておけば、知っている単語でほとんど説明できるんです。, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_5.mp3, "Put your arms through~"は、「~に袖を通す=着る」という意味になります。, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_6.mp3, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_7.mp3, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_8.mp3, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_9.mp3, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_10.mp3, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_11.mp3, https://foreignlang.ecc.co.jp/files/2018/08/l00018_12a.mp3, 「動詞で始まるのは命令形」と習った方も多いかもしれませんが、道案内や説明をする場合はこの形が自然。"Please"や「〜してください」の"Can you~?